Sơ lượt tập 1 & 2.

 

"Hy vọng các con làm ta tự hào."

"Chính là tương lai nước Đức."

 

"Chúng tôi là năm người bạn,
biết nhau từ lúc c̣n bé."

"Charly sẽ là y tá
phục vụ tổ quốc."

"Chúng tôi đại diện cho phụ nữ Đức."

"Cô ấy nghĩ ḿnh
phải có nghĩa vụ."

"Một y tá báo cáo
ở đây có người Do Thái."

 

"Tôi xin lỗi."

 

"Cô yêu anh ta lâu chưa?"

"- Anh ta biết không?
- Tôi không nghĩ vậy."

 

"- Anh là thằng khốn.
- Anh không muốn cô ấy hy vọng."

 

"Wilhelm đă chết."

 

"Viktor. Bố cậu ta là
một thợ may đáng kính."

"Viktor đă được giao cửa hàng, ..."

" ...trước khi nó tan tành
vào Đêm Thủy Tinh."

 

"Bạn gái cậu ấy, Greta."

 

"- Người Do Thái bị đưa đến phía Đông.
- Chúc thượng lộ b́nh an."

"Viktor bị trục xuất,
nhưng cậu ta đă trốn thoát."

"Chạy đi!"

 

"Quân Đức treo thưởng
cái đầu của mày."

 

"Greta muốn cứu Viktor ..."

 

"Em cần giấy tờ.
Anh giúp anh ấy được chứ?"

"... và trở thành một ngôi sao.
- Một tour lưu diễn, em nghĩ sao?"

 

- Tour lưu diễn?
- ... xa Berlin, xa bà vợ nhạt nhẽo của anh!

"Như vậy sẽ bắt con của anh."

 

"Thằng Friedhelm, em tôi ..."

"- Chiến tranh sẽ biến nó thành đàn ông.
- Nó chỉ mang lại điều tệ nhất."

- Bắn!
- Hăy là một chiến binh.

"Anh phải giết trước khi
chúng giết anh."

 

"Cậu nói đúng. Nó chỉ mang
điều tồi tệ cho chúng ta."

"Và tôi, Wilhelm Winter.
Trung úy đại đội Greyhound."

"Tôi đă để đồng đội ḿnh
ngă xuống."

"Có người nghĩ, chiến tranh
đă kết thúc với hắn."

"- Tôi đă cố hết sức.
- Phán quyết là ǵ?"

"... xử bắn, 6 giờ sáng mai
sẽ thi hành."

"Chúng tôi là năm người bạn."

 

THẾ HỆ CHIẾN TRANH
HAY: Những bố - mẹ của chúng ta.
Tập 3: Một quốc gia khác.

 

.: Subtitle by D.U.C.H.U.Y :.

 

Wilhelm!

 

Charlotte!

"Hầu hết mọi người đều nghĩ,
chiến tranh chỉ là đánh nhau ..."

- Điều đó không đúng.
- Đó là sự chờ đợi:

- Trận đánh kế tiếp ...
- Bữa ăn kế tiếp ...

- Buổi sáng kế tiếp.

 

Erika.

 

Dừng lại.

 

- Hắn chết rồi à?
- Tôi không biết.

 

Chưa.

 

- Nói được tiếng Đức?
- Vâng.

 

- Anh là người Đức?
- Vâng.

Mẹ kiếp, tháo dây cho anh ta.

 

Giờ th́ sao?
Anh chờ bao lâu nữa?

Đến khi chúng tôi biết
bạn cô theo phe nào.

 

- Kẻ nào làm?
- Du kích.

 

- Bọn tôi sẽ đưa anh theo.
- Không.

 

Chúng tôi không rời khỏi đây ...
Chúng tôi đang ở đây. Cả ba.

 

Hăy buông vũ khí,
họ sẽ để các anh sống.

 

Có mười du kích trang bị vũ khí.

 

Bắn!

Mẹ kiếp. Bị phục rồi.

 

Shit. Shit. Shit. Shit.

 

Bắn!

 

Tao bảo: Bắn!

Kẹt đạn!

 

Mẹ nó, làm ǵ vậy ...

 

Chuyện ǵ vậy?

 

Andrej, Marek ...
Đi nào, nhanh !

 

Bớt được hai tên!
Một lần nữa, hạ được hai tên.

Im nào! Hăy thu thập súng đạn ...

 

Đồng hồ, nhẫn, răng vàng ...

 

Không tệ, không tệ, nhóc!

 

Không tệ chút nào,
tao thích mày đấy nhóc!

 

Mày muốn bắn lắm,
phải không?

 

Winter, ra ngoài!

 

Lúc nào cũng có vài kẻ...

 

... nghĩ đơn giản ...

... trốn khỏi cuộc chiến sống c̣n
v́ Đế chế Đức.

 

Phán quyết của mày
đă thay đổi.

 

Quốc trưởng đă chấp thuận,
tạm tha đặc biệt.

Và từ bây giờ ...

 

... mày thuộc về tao, ...

Tiểu đoàn Quản chế 500.

Để nhổ tận gốc tất cả rác rưởi:

Chủ bại, cộng sản, đào ngũ ...

Có lẽ Quốc trưởng cần người
cho Chiến thắng cuối cùng?

 

Tao sẽ không phí đạn
cho thằng khốn như mày.

 

Mày vẫn phải chết.
Chỉ chậm hơn một chút.

Và trước khi chết, mày có thể làm
ǵ đó cho nước Đức của mày.

Đứng lên, đi!

 

"Hầu hết ai cũng nghĩ rằng,
chiến tranh là đánh nhau."

 

"Điều đó chưa đúng."

Leo lên!

"Đó là sự chờ đợi ..."

 

"Tháng 6/1944. Tôi không biết
Friedhelm c̣n sống hay không."

"Và những người khác,
Greta, Viktor, Charly."

"150.000 quân Mỹ đă
đổ bộ lên Normandy."

"Roma đă thất thủ.
Quân Đức đă rút về Tuscany."

"Ba năm trước, chúng tôi đă lên đường,"

" ... để cứu dân Đức,
như chúng tôi tin tưởng."

"Thay vào đó, chúng tôi
đă mang lại hàng triệu cái chết,
đau khổ và tàn phá."

"Khi đó chúng tôi là anh hùng,
hôm nay chúng tôi là kẻ giết người."

 

Chúng tôi cần bơ, bột ḿ, sữa, trứng.

C̣n ǵ nữa không?

- Lợn.
- Lợn. Ít nhất ba con mỗi tháng.

Và ngỗng?
Cho Giáng sinh.

Bọn Đức chỉ đến lấy ...

C̣n chúng tôi trả tiền.

 

Sau mỗi lần các anh hành động,

bọn Đức lại bắt con tin.

 

Và khi người Nga đến,
cũng không khá hơn.

 

Giơ tay cho tôi xem.

 

Nào, giơ lên.

 

Nâng cao thế này!

Được chưa?
Anh muốn nó thế này?

Người Nga đang đến.
Không có vấn đề ǵ cả.

Stalin sẽ đánh bại Hitler.

Ông ta đă đánh bại Hitler ở
Stalingrad và Kursk.

Người Đức nghĩ chúng ta là nô lệ.
Người Nga cũng làm thế.

Chúng ta là vậy sao?
Nô lệ?

 

Trong các anh có ai
là Do Thái?

Do Thái?

 

Ở đây có không?

 

Có ai Do Thái ở đây không?

 

Không, không có. Tôi có thể
ngửi được mùi Do Thái.

 

Ba bao bột ...

 

- ... 54 quả trứng gà.
- Mười.

Tám.

Được rồi. Tám.

Và không có Do Thái.

Bọn tôi đă d́m chết bọn
Do Thái như mèo.

 

Cô với Erika cùng xà lim 17.
Cô tên ǵ?

 

Greta.

 

Có phải cô là ca sĩ?

Mấy người kia nói,
cô là Greta DelTorres.

 

Winter. Anh đă từng chạy
chiếc Pkw Typ 40 chứ?

Được rồi. Ngày mai đại tá
Hiemer sẽ đến đây.

Ông ấy chỉ huy hoạt động
chống du kích.

Ông ta cần một lái xe.

- Anh lái nhé?
- Vâng.

Tốt.

 

Thằng kia! Lại tao bảo!

 

Thấy túp lều đó chứ?

 

Đó là vật chuẩn cho pháo binh.
Đốt nó đi.

 

Rơ.

 

Như thế là ngốc.

 

Nói ǵ đấy?

 

Đốt nó sẽ làm bọn Nga
chú ư.

 

Vậy mày đi đốt túp lều
của bọn Bolshevik đó.

 

Ba năm trước, họ chào đón
chúng ta như những người giải phóng.

 

Đốt đi!

 

Chúa không cho chúng ta thắng,
chúng ta sẽ phải trả giá.

Bất cứ Chúa định làm ǵ cho chúng ta,
sẽ không phải là chiến thắng.

 

Nước "Tschai"?

 

Mời ông ngồi.

 

- Xin chào.
- Xin chào.

 

Anh may đấy,
nó đang tiến triển tốt.

Ba, bốn ngày nữa,
anh có thể xuất viện.

Tôi được nghỉ dưỡng mấy ngày?

 

Sao vậy? Điều đó
nghĩa là không nghỉ dưỡng?

 

Điều trị như b́nh thường.

 

Y tá?

 

Buồn cười thật.
Tao không nghe mùi ǵ cháy.

Vậy là bất phục tùng!
Mày biết họ nói ǵ rồi đấy.

 

Ngài trung sĩ!

 

Ngài trung sĩ!

- Cái ǵ? - Chúng ta
không được phép đốt.

 

Không th́ bọn Nga sẽ biết
chúng ta đang rút.

 

Tất cả tập trung!

 

Có ǵ cho tôi à?

 

Hiemer.

 

Hắn chỉ huy cuộc chiến
chống Do Thái và du kích.

Ở Ukraine và Belarus.

 

Kỹ lưỡng và độc ác.

 

Ngày mai gă sẽ đến đây
v́ chúng ta.

 

Chuẩn bị mọi thứ đi.
Ngày mai chúng ta tấn công.

 

Stalin sẽ thắng.

 

Ngủ đi.

 

Hans!

 

- Char ...
- Xuỵt ...!

 

- Ǵ vậy?
- Anh muốn về mặt trận?

 

Nhưng bác sĩ nói ...

Cắn vào!
Cấm kêu.

 

Xuỵt.

 

Ta có nên ...

 

Cô làm ǵ ở đấy thế?

 

Không ǵ cả!
Đi đi!

 

Điều này mang đến
cho anh hai tuần.

Sau khi hồi phục trong
quân y viện Heimat.

 

Đi thôi.

 

Chuyện ǵ vậy?

Du kích đă phá cầu.

Các anh phải rẽ trái.
Sau 3km, rẽ phải lần nữa.

 

Sao thế?

 

Sao anh biết có phục kích?

- Bản năng.
- Bản năng?

 

Tôi đoán là anh có kinh nghiệm.

Vâng.

 

Tôi nhận ra anh ngay. Tôi không
bao giờ quên khuôn mặt.

 

Thậm chí tôi c̣n có
hồ sơ của anh.

 

Anh c̣n một người anh.

 

- Wilhelm.
- Anh ấy đă chết.

 

Đào ngũ.

 

Không phải chết.

 

Anh ta đă được ân xá.

Tiểu đoàn Quản chế 500.

 

Chúng ta sẽ chạy chứ?

 

Tôi chỉ ...

Cô cứ ngồi đi.

 

- Cô là Sonja.
- Vâng.

 

Đang đọc ǵ vậy?

 

"Sự giác ngộ của thợ săn."

 

Nó nói ǵ thế?

 

Về người nghèo khổ dưới thời
Sa hoàng Nicholas.

 

Họ là dân nô lệ. Lănh chúa
muốn làm ǵ với họ tùy ư.

Mua, bán.

Wassja là một cậu bé nông dân.
Điền chủ đă đánh cậu ta.

Chúng tôi đối xử với
người dân của ḿnh rất tệ.

Người Đức chúng tôi
cũng có thể làm thế.

 

Tôi từng biết một người.
Cô ấy là ...

Này cô, hết bô tiểu!

 

Cô bị ǵ thế?

 

Cô nghĩ tôi không thấy
cô làm ǵ sao?

Binh nh́ ở khu A và
những người khác?

Cô điên rồi sao?

Đây là phá hoại tinh thần binh sĩ.
Tôi sẽ tố cáo.

 

Cô nghĩ người Nga sẽ tha,
nếu họ thắng?

 

Tôi nghĩ, cô vững tin
vào Chiến thắng cuối cùng?

Chứ c̣n ǵ nữa!

Người Nga vượt qua bất cứ
nơi nào. Minsk đă bị mất.

Chỉ 500 km nữa
là đến Warsaw.

Nếu chúng ta thua, cô biết
họ làm ǵ với chúng ta không?

 

Huh?

 

Nằm xuống! Xuống!

 

Mẹ kiếp, có lệnh
mới được bắn!

 

Quá căng thẳng.

 

Oh, ho.
Bắn con thỏ đó!

 

Vui ḷng. Thỏ của anh đấy.

Đếm đến ba.

Một ...

 

hai ...

 

Đưa chúng vào thành phố!

 

Mỗi cuộc tấn công hèn nhát

vào binh sĩ Đức bới

các băng nhóm tội phạm nguy hại,

nó sẽ được tiếp tục

đáp lễ bằng hành động trả thù.

Đây là lời cảnh báo đến
những kẻ tham gia hoặc dự định.

 

Hiểu chưa?

 

Đưa nó cho tôi!

Friedhelm. Nào!

 

Theo lệnh tôi.

 

Kéo!

 

Họ là những người bạn
của chúng ta.

Anh nói đúng.

Vậy giờ th́ sao?
Thay thế bằng kiểu ǵ đây?

Agnieszka có hai con nhỏ.

 

Stanisu, có ư ǵ hay không?
Tôi hỏi anh đấy!

Anh muốn hạ vũ khí?

- Nhưng tại chúng ta mà
Ba Lan chết! - Tại chúng ta?

Tại chúng ta là thế nào?

Anh có đặt tḥng lọng
vào cổ họ không?

Krystyna cắt cổ trẻ con?
Krystyna, bạn có cắt cổ trẻ con?

Trong số đó có Agnieszka.
Chúng ta biết tất cả họ!

Nếu chúng muốn giết ta,
th́ chúng ta phải giết chúng.

Đến khi nào Ba Lan
tự do th́ thôi.

- Im đi!
- Im lặng nào!

Thôi đi!
Không nói nữa!

 

Chết th́ không sợ,
nhưng phải chết như thế nào.

 

Anh nghe chưa?

 

Thằng ngốc Đức nói đấy.

 

Hay lắm, Victor.

 

Với người Nga, chúng ta ...

nhưng nếu người Đức
thắng cuộc chiến,

chúng ta đều bị kết án tử.

 

Ǵ vậy?

 

- Luân chuyển?
- Em có thể về Đức với nó.

 

Em ...

- Em phải bỏ mọi người ở đây?
- Chiến tranh sắp kết thúc rồi.

 

Em ... em có thể chờ tôi ở đó.

 

Hildegard đă muốn tố em.

Em phá hoại sự
phục hồi của binh sĩ.

Đó là phá hoại tinh thần quân đội.

 

Tiểu đoàn Quản chế.
Hèn nhát và phản bội.

- Nên tránh xa họ.
- Từ khi nào tôi thuộc về họ?

Tôi đă cảnh cáo cô.

Cô đă tố cáo tôi?

Tôi chỉ làm nghĩa vụ của ḿnh.
Cũng như cô làm với Lilija.

 

Wilhelm.

Cô quen họ sao?

 

Charly!

 

Không.

Tôi không hiểu.
Friedhelm nói anh đă ...

Tôi biết.

Lại đây nào!

 

Ổn rồi.

 

Không! Anh đă chết.

 

Anh đă chết!

 

Suốt thời gian đó, em ....

 

Em yêu anh.

 

Charly!

Đừng lo y tá,
hắn sẽ chết sớm thôi.

Charly!

 

Wilhelm!

 

Này, ăn tí đi!

 

Dù tởm thế nào,
ta cũng phải ăn.

 

Như Arthur đây.

 

Mày khỏe rồi.

 

Cô biết không, tôi đă
gặp chồng tôi qua cô?

 

Tôi đáp tàu đến Bernau
với vài cô bạn.

Bọn tôi đến hồ Liepnitzsee.

Vào buổi tối, bọn tôi
khiêu vũ tại vườn bia.

Và họ đă chơi bài
cô hát ở đó.

 

Anh ấy cứ nh́n chúng tôi.

 

Anh ấy cao to, khá đẹp trai.

và khi anh ấy đến với chúng tôi,
lúc đầu, tôi nghĩ anh ấy mời Inge.

Nhưng anh ấy mời tôi.

 

Anh ấy lê chân phải,
SA đă đập vỡ nó.

 

Nhưng anh ấy nhảy tốt.

 

Từ tối hôm đó, tôi biết
anh ấy là người ...

 

Hai tháng sau, chúng tôi cưới nhau.

 

Và sáng ngày mai,
chúng đến đón tôi.

 

♪... Anh là người đàn ông của em ... ♪

♪ ...Trái tim nhỏ bé của em ... ♪

♪ ... nó không chịu nằm yên ... ♪

♪ ... Nó giúp em tỉnh táo suốt đêm ... ♪

♪ ... và lúc nào cũng gơ ... ♪

 

"Tháng 7/ 1944. Chúng tôi trở lại
nơi ḿnh bắt đầu hồi ba năm về trước."

"Cụm tập đoàn quân
Trung tâm đang bị xóa sổ."

"Hồng quân đă đến Vistula."

"Chẳng bao lâu,
Warsaw sẽ thất thủ."

"Cuộc chiến đă thất bại."

"Nhưng ông ta không chịu dừng lại."

"Em tôi nói đúng."

"Chúng tôi đang ở trong
một ḷ mổ lớn."

Một nhóm hèn nhát
phản bội Tổ quốc đă

cố ám sát Quốc trưởng.

 

Tuy nhiên cũng có một
dự đoán cho nước Đức.

Được gọi là: Adolf Hitler.

 

Quốc trưởng vẫn sống.

Có ai cực kỳ thất vọng không?

 

Với Người, chúng ta sẽ
không bao giờ bỏ cuộc.

 

Chúng ta sẽ đánh v́ từng thành phố,
từng ngôi nhà cho đến khi kết thúc.

"Nhưng chúng ta phải nhanh lên."

 

Mệnh lệnh là bất khả xâm phạm
đối với một người Đức.

 

Trong Cuộc chiến cuối cùng,
chúng ta đă không bỏ cuộc.

Đó là bọn Do Thái ở nhà,
những kẻ đă phản bội quân đội.

Nhưng lần này,
sẽ không có chuyện đó.

 

Đi gom xác!

 

"Hỡi binh sĩ Đức."

"Cuộc chiến đă thất bại. Hitler
và bộ sậu đă lừa dối chúng ta."

"Tôi cũng là một người lính."

"Đại tá Brandlmeier
sư đoàn bộ binh 11."

"Bốn năm qua, tôi đă
vinh dự và cố gắng chiến đấu,

" ... cho đến khi nhận ra
chúng ta bị lừa dối."

"Hồng quân sẽ đánh bại quân Đức."

"Nhưng Stalin đă ch́a
tay ra cho chúng tôi."

"Hăy vất súng và
đến với chúng tôi."

"Người Nga không phải tiểu nhân,
như họ thuyết phục chúng tôi."

"Họ đảm bảo đối xử danh dự."

- "Ngày ba bữa và được về nhà."
- Làm ǵ có chuyện đó.

 

Chúc may mắn.

 

Tốt!

 

Bệnh viện có thể di dời sớm.

Thế, cô định làm ǵ?
Đi theo chúng tôi nhé?

 

Sau đó, họ sẽ ...

 

Như một kẻ phản bội.

 

Tôi không thể đến gần hơn.

Hầu hết là phụ nữ.
Người Do Thái.

Sản xuất bao b́ đạn cho
quân Đức và chữa quân phục.

 

Đó là mục tiêu của chúng ta.
Kho vũ khí.

 

Có bốn tháp canh với đèn pha.

Hàng rào đó có điện.
Cực kỳ nguy hiểm..

Một số tù nhân đă nhào vào,
khi họ chịu không nổi.

 

Lính canh là bọn SS Ukraina.

 

Vào từ mặt trước,
chúng ta không có cơ hội.

 

Ǵ thế?

Tàu cung cấp thực phẩm
và vũ khí cho chúng.

Chuyến về, nó chở đạn bao b́
đạn dược và quân phục cho lính Đức.

 

Chúng ta sẽ tấn công
ở một nơi vắng vẻ.

Hăy t́m thời hạn
vận chuyển lần kế.

 

Anh hiểu chứ?

 

Chúng ta tấn công tàu.

 

Chăm sóc Arthur nhé.

 

Anh có thể lấy thịt lợn ...

... hoặc thịt ḅ ...

 

... hoặc nai ...

Nếu vậy th́ tốt quá.

 

Không, quan trọng nhất là xúc xích.

 

Với tỏi.

 

và dưa bắp.

 

Nấm và dưa bắp.

Bỏ vào Bigos (thịt hầm)
thứ ǵ th́ không quan trọng.

Ít nhất anh phải hầm một đêm.

Bà tôi cứ nói:

 

"Một nồi Bigos ngon"
như một cuộc hôn nhân đẹp.

Càng lâu th́ càng có mùi vị. "

 

Anh nói sao?

 

Người Đức th́ làm ǵ
biết món Bigos chứ?

 

Nghe như món garu Hungary.

Garu Hungary?

Bigos là không phải Garu Hungary.

Bigos là món Ba Lan.

Cô bảo tàu sẽ đến đây lúc 9g.

 

Vâng. Vậy th́ sao?
Tôi chịu trách nhiệm về bọn Đức?

 

Có lẽ chúng đă đầu hàng.

 

Nếu hắn bỏ qua tín hiệu stop
và tiếp tục chạy?

 

Hắn sẽ không đâu.

 

Một sĩ quan Đức sẽ không
bỏ qua kư hiệu của họ.

 

Chưa được ...

 

Bây giờ.

 

Bắn!

 

Dừng bắn!

 

Tôi nghĩ chắc chúng đă chết cả.

 

Nhóm một đi với tôi.

 

Dừng lại!

 

Hướng quái nào bắn thế ?

Có thằng sót lại.

 

Chúng ta hạ hắn?

 

Đếm ba nhé? Một ...

... hai, ba.

 

Lên!

 

Làm ǵ với họ đây?

Trường hợp họ th́ sao?

 

Hầu hết là người Do Thái.

Bọn Do Thái cũng xấu
như Cộng và Nga.

Chết c̣n tốt hơn sống.

- Họ sẽ chết?
- Ừ

 

- Đây.
- Đi thôi.

 

Nào, ra đi!

 

Xuống đi!

 

Chạy!

 

Chạy đi!

 

Chúng ta sẽ làm ǵ
với gă Do Thái?

 

Để cậu ta cho tôi, hiểu chưa?

 

Ngài đại tá. Đă có vài vụ
tấn công trong vùng.

 

C̣n ǵ nữa không?

Có báo cáo mới.

- 50 chiếc cầu và 150 km đường ray.
- Ngày mai chúng ta sẽ bắt đầu tấn công.

 

Đă có một thường dân gợi ư.
Chuẩn bị mọi thứ đi!

 

Mặc đồ vào!

 

Đứng lại!

 

Ngay từ đầu tôi đă
có cảm giác này.

Những người kia đă nói:

Là hắn, trông hắn như Do Thái.

 

Viktor.
Bây giờ tôi đă biết điều đó.

 

Anh là một người Đức ...

 

... và cũng là Do Thái.

 

Anh là một người bạn tốt.

 

Nhưng bây giờ tôi không thể
làm bất cứ ǵ cho anh.

 

Anh đi đi!

 

Viktor!

 

Chiến tranh sẽ không
kéo dài lâu hơn nữa.

 

Chúc anh may mắn,
Gắng sống nhé.

 

Để chúng tôi nói chuyện riêng.

 

Greta DelTorres.

 

3246.

 

Ông cần ǵ?

 

Tôi muốn cô kư.

 

Thực tế là tôi đă giúp
người bạn Do Thái của cô.

 

Trông có vẻ tệ nhỉ, bây giờ
ông cần một người Do Thái sao?

 

Cô nghĩ sao về lư do,
tại sao anh ta vẫn c̣n sống?

 

Và cô có thể được sống.

 

Cảm giác cô ra sao
khi biết,

hắn bỏ cô một ḿnh và

giờ đây vô sự ở New York?

 

Một cảm giác tốt.

 

Đừng hy vọng chúng sẽ cứu cô.

Trước khi một
đồng minh xuất hiện,

tất cả các người sẽ biến mất.

 

Đây là lần cuối.
Chúng ta sẽ không bao giờ gặp lại.

 

Đi đi, khi cậu c̣n có thể.

 

- Nghe tin ǵ về bố mẹ tôi không?
- Đi đi!

- C̣n những người kia? Greta?
- Đi đi!

Cô ấy sao rồi?

Bị bắt rồi. Biến mau!

 

Bị bắt?

Tại sao? Tại sao?

 

Tư tưởng chủ bại.

 

Chủ bại? Greta?
Không thể như vậy.

 

- Cẩn thận đấy, Friedhelm!
- Đếm đến ba, được không?

Một ... Hai ...

 

Chạy đi. Sẽ không có
cơ hội thứ hai đâu.

 

Cậu sao thế? Cuộc chiến
đă thua. Đó là vô nghĩa.

Ngay từ đầu đă thế.

 

"Tháng 2 năm 1945.
Hồng quân đă vượt sông Oder."

"Giờ đây, đến Berlin
chưa đầy 100km."

 

"Cuộc chiến sẽ không
lâu hơn nữa."

"Tôi chỉ sợ niềm hy vọng
sắp đến lúc kết thúc."

 

Bọn Nga!
Nằm xuống!

 

Chúng ta làm ǵ bây giờ?

 

Nhanh lên! Tên khốn này
muốn chúng ta chết ở đây mà.

 

Anh ta tên ǵ vậy?

Tôi không biết.
Anh ta vừa đến sáng nay.

 

Rút thôi!

 

Đồ căng.

 

Kẹp.

 

Người Nga đang tấn công khắp nơi.

 

Băng gạc.

 

Họ chỉ cách đây 5km.

 

- Khâu và chằng lại.
- Nhưng ...

Ngay lập tức sơ tán tất cả!

- Những người không chuyển được th́ sao?
- Họ sẽ ở lại đây.

 

"Thực tế là những người lính
của chúng tôi ..."

"... khi chiến đấu trên
mặt trận phía Đông, ..."

"... đă không có ḷng thương xót."

 

"Họ đă bắt đầu
những trận đánh nhỏ, ..."

"... và trong vài tuần, vài tháng kế tiếp ..."

"... sẽ tiến công với quy mô lớn."

 

- Số không thể mang theo,
hăy cho họ morphin. - Vâng.

 

Sonja!

"... Đang bước vào cuộc chiến này ..."

"... Chúng cầm súng
leo lên xe bọc thép ..."

"... chúng chỉ giết trẻ con ... "

 

Sonja?

 

- Cô thấy Sonja, y tá Nga?
- Không.

 

- Quân Nga! Không đợi được nữa.
- Sonja đâu?

Tôi không biết.
Quân Nga chỉ c̣n 500m.

- Sonja!
- Charlotte!

 

Nào! Nhanh lên!
Chúng ta đi ngay đấy.

 

Sonja?

 

Sonja?

 

Y tá!

Người Nga ...

 

- Làm ơn...
- Anh cầm lấy.

 

- Cô tên ǵ?
- Sonja Michailowa.

 

Sonja!

 

Đừng, xin đừng ...

 

Chúng ta là những người lính Sô Viết!
Giải phóng quân - Không hiếp dâm.

Đi chỗ khác, nếu không muốn tôi bắn.

 

Cô Lilija.
Cảm ơn cô.

 

Đi đi!

Tất cả!

 

Sonja!

 

Chuyện ǵ sẽ xảy ra với cô ấy?

 

Cô ta là một kẻ phản bội.

Vào kia!

 

Đi !

 

Breslau đă bị bao vây.
Chúng ta nên ...

 

Cẩn thận, gă đang nh́n.

 

Đi đi.

Sao chứ?

Đi đi!

 

Mày có bao nhiêu
cái mạng chó này?

Tôi chỉ c̣n một mạng.

 

Tôi muốn nói lời tạm biệt.

 

Mày biết tao sẽ
làm ǵ cho mày không?

 

Cuộc chiến của tôi đă qua.
Và ông cũng vậy.

 

Nào! Giúp tôi với.

 

Bây giờ th́ biến thôi.

 

Anh không nh́n thấy ǵ cả.

 

Họ sẽ không tin tôi, dù sao.

 

"Đây là buổi tiếp tin tức
từ đài BBC."

"Đây là bản tin."

 

"Chúng tôi bắt đầu
bằng cách nghe trực tiếp ..."

"... với một trong những máy phát
của chúng tôi tại Đức ..."

 

Martin, làm ơn nhanh lên!

 

Bọn cảnh binh.

 

Chúng ta sẽ chờ cho đến tối.

 

Cô ta là y tá. Có thể
chăm sóc thương binh.

 

Cô ta có thể chuộc tội của ḿnh.

 

Vài tuần nữa, chúng ta
sẽ thắng cuộc chiến.

"Chúng ta sẽ xây dựng một
nước Đức tốt hơn với ai?"

 

Y tá ... ?

 

Charly ...

 

Sẽ như thế nào nhỉ? Một
người lính trở về sống ở nhà?

- Nên tôi chỉ nghĩ...
- Để cứu nỗi đau của cô ấy?

 

Chúng ta.

 

Anh có đếm ....

... số người anh giết?

Không.

 

Mười hai.
Tôi đă giết mười hai người.

 

Và không cứu ...

 

Khi bắt đầu, bạn là một anh hùng,
giờ đây bạn chỉ là thằng khốn.

 

Làm thế để cô ấy
đi nhanh hơn.

 

Cô ta đă bị kết án tử.

 

Tại sao cô giúp tôi?

 

V́ nó sẽ tiếp tục như thế này.

 

Hẹn gặp lại ở Berlin.

 

Cô tưởng chúng tôi
quên cô hay sao?

 

Chuẩn bị súng!

 

Bắn!

 

Wilhelm!

 

Hướng của tôi.

 

Tạm biệt!

 

Tạm biệt.

 

"Tháng 5 năm 1945."

"Bốn năm trước,
chúng tôi chia tay."

 

"Chúng tôi gồm năm người bạn,"

"... và nghĩ rằng, chiến tranh
sẽ kết thúc vào Giáng sinh. "

"Giờ đây nó kết thúc,
tại nơi nó bắt đầu,"

"Berlin,"

"... hoặc những ǵ c̣n lại của nó."

 

"Chẳng bao lâu, sẽ chỉ c̣n nước Đức,
và không một tên Phát xít."

"Và chúng tôi sẽ là ai?"

 

Ǵ đấy?

 

Này, thế là ǵ vậy?

 

Cậu làm ǵ trong căn hộ
của tôi?

- Căn hộ của cô?
- Vâng.

Xưa nay nó của cô?

 

Vâng. Sao lại không?

 

Thật sao?

 

Vâng, hồi trước, người
Do Thái đă sống ở đây

nhưng những người này
đă chuyển đi.

 

Hey, đủ rồi đấy nhé!

 

Vâng, tôi đă giữ nó.

Có vẻ như tôi chưa
làm ǵ chống lại họ.

 

Tôi luôn cố giúp họ.

 

Kể từ khi ... người Do Thái.

 

Tản ra!

Ngừng bắn! Ngừng bắn, mẹ kiếp!

 

Ngu bỏ mẹ!

 

Nước Đức đă đầu hàng!
Chiến tranh đă kết thúc!

 

"Binh sĩ Đức nên hạ súng.
Chiến tranh đă kết thúc."

- Bọn khốn đang ở đó.
- Chỉ là tuyên truyền.

Nếu chúng ta đầu hàng,
họ sẽ bắn chúng ta.

 

- Quốc trưởng đă hứa.
- Chúng ta không c̣n đạn.

Nếu đầu hàng, mặt mũi nào
chúng ta nh́n mẹ ḿnh?

Được nh́n vào mắt bà ấy
th́ mừng đi!

Đồ lợn già hèn nhát!

 

- Cậu bao nhiêu tuổi?
- Mười hai.

 

Cậu chỉ là trẻ con.
Người Nga sẽ cho cậu về.

 

Xin gửi đến địa chỉ
ghi trên đó.

 

Anh ta tấn công họ.

 

Tiếp!

 

Xin mời tiếp tục.

 

Xin mời tiếp tục!

 

Cảnh sát và chính quyền đang
tuyển người có kinh nghiệm.

- Anh có kinh nghiệm chứ?
- Ồ vâng, khá nhiều.

Nhưng không nhiều bằng ông,
ông trung tá SS.

 

Chúng ta biết nhau ư?

Thực tế là ông làm trong
chính quyền Đức ...

Họ cần kinh nghiệm
của tôi.

Mười hai năm kinh nghiệm
tra tấn và giết hại?

 

Tôi không thể nhớ tất cả.

 

Đại úy.

 

Đây là trung tá của Gestapo.

 

Ông biết chứ?

 

Những ǵ đă xảy ra với Greta?

 

Viktor Goldstein.

 

Tôi đă cấp cho anh giấy tờ.

Tôi đă lo giấy tờ để anh này
để chạy đến Marseille.

 

Greta, phải.

 

Thật xấu hổ.

Tôi đă làm mọi cách
để cứu cô ấy.

 

Thậm chí hầu như tôi
đă mất gia đ́nh của ḿnh.

 

Thật tuyệt khi anh
đă thoát nạn.

 

Người kế.

 

.: Subtitle by D.U.C.H.U.Y :.

 

Chúng ta không phải chờ
Friedhelm.

 

Thiệt mạng v́ Quốc trưởng,
mọi người và tổ quốc.

 

Có ai nghe tin về
Greta không?

 

Thật tuyệt khi cậu c̣n sống.

 

V́ Friedhelm và Greta!

 

.: HẾT :.